Le lièvre d’Argent

Bretagne

Armanel  - conteur

Il y a bien longtemps, Tugdual, un roi très puissant vivait sur les côtes de Cornouaille. Sa femme était morte jeune, et il lui restait un fils, nommé Malo, et trois filles très belles. Au bout d'un certain temps, sa peine et sa douleur s'apaisèrent et il aurait pu vivre heureux et en paix si, dans la montagne voisine, n'étaient apparus trois géants.

Personne ne savait d'où venaient ces géants, mais ils étaient terribles et tout le pays tremblait devant eux. Et pour cause! Ils s'emparaient de tout ce qu'ils voyaient. Ils emportaient dans leur montagne vaches, chevaux, moutons, chèvres, charrettes et même quelquefois des gens.

Le roi Tugdual décida, pour se protéger, de faire élever de puissantes murailles autour de son château et de poster des gardes dans tout le domaine. Ses filles n'avaient pas le droit de s'aventurer à l’extérieur du château, afin de ne pas risquer de rencontrer ces terribles géants. Elles ne pouvaient se promener que dans le jardin. Quant à Malo, il allait de temps à autre à la chasse dans la montagne accompagné d'une escorte armée. En fait, ils menaient tous une vie bien monotone, sans joie véritable, marquée uniquement par la peur et l'angoisse. Cela allait donc mal et cela empira encore : Un jour que le jeune seigneur revenait de chasse au château, il fut accueilli par des pleurs et des lamentations.

- « Cher fils, » se plaignit Tugdual, « ta sœur aînée a disparu. Ses soeurs l'ont soudain perdue de vue dans le jardin, comme si la terre l'avait engloutie. Les géants l'ont sans doute emportée par quelque sortilège.»

Le roi, malgré sa douleur, ne perdit pas la tête et fit doubler la garde du château et du jardin. Mais cela ne servit à rien car, le mois suivant, la soeur cadette disparut à son tour : Alors qu’elle passait la porte, elle disparut soudain aux regards de tous, comme si la terre l'avait engloutie.

De désespoir, le puissant roi breton maigrit et s'affaiblit de jour en jour. La plus jeune des soeurs ne s'aventurait même plus sur les marches de l'escalier du château. Elle ne sortait pas de sa chambre où on la surveillait à chaque pas. Pourtant, un mois plus tard, des pleurs et des plaintes résonnèrent à nouveau dans le château. Une nuit, la jeune fille disparut de sa chambre, comme si le vent l'avait emportée.

Son malheureux père en mourut de chagrin et le fils unique, Malo, ne mit plus un pied hors du château, se contentant d'y pleurer son père et ses soeurs. Au bout d'un certain temps, quand la solitude lui pesa, il partit à la chasse pour dissiper sa tristesse. Il marcha, marcha dans la montagne, il traversa des bois, sans jamais rencontrer un animal ni un oiseau. Une fois seulement, il aperçut, de loin, un lièvre dont la fourrure scintillait comme de l'argent.

- « Eh! Ce serait dommage de tirer sur un lièvre aussi beau. Mieux vaudrait l'attraper et l'emporter au château pour le relâcher dans le jardin.» se dit Malo.

Le lièvre, comme s'il avait compris que le chasseur ne voulait pas l'abattre, le regarda en face sans bouger ni agiter les oreilles. Malo leva le bras qui tenait son filet. Il le brandit au-dessus du lièvre qui, d'un seul coup reprit vie, bondit, et s'enfuit pour s'arrêter un peu plus loin, semblant attendre. Le lièvre se joua ainsi longtemps du jeune chasseur. Finalement, Malo en colère épaula son fusil et tira sur le lièvre d'argent. Mais celui-ci ne sembla pas atteint par les balles.

- « Eh ben! Tu es le pire brigand que je connaisse! » S’exclama le jeune homme furieux. « Tu possèdes sans doute quelque pouvoir magique pour échapper ainsi à mon arme. Où me conduis-tu? »

- « Je ne t'ai conduit nulle part ailleurs qu'auprès de ta soeur aînée », déclara tout à coup le lièvre avec une voix humaine. « Derrière ce buisson, tu trouveras le château où elle vit. »

Sans perdre plus de temps à l'écouter, Malo courut vers sa soeur, oubliant sa rencontre avec l'étrange animal et la chasse elle-même. Il arriva devant une vieille forteresse, entourée d'énormes murailles. Il frappa à la porte derrière laquelle il entendit la voix de sa soeur bien-aimée.
-« Qui est-ce ? »

- « Ton frère, Malo. J'ai fini par te retrouver, ma petite soeur ! »

Eperdue de joie, elle lui ouvrit et le serra dans ses bras. Puis elle soupira :
-« Mon petit frère, j'ai peur pour toi. Mon mari va rentrer dans peu de temps et qui sait ce qu'il te fera ? Il n'est pas vraiment méchant, mais c'est un ogre sauvage. Il est capable de faire un repas avec six boeufs rôtis, et je ne sais jamais ce qui peut lui passer par la tête ! »

Malo se sentit effrayé, mais il n'en laissa rien paraître.
-« Allons, il ne me mangera pas, » plaisanta-t-il. « Cache-moi quelque part, que je puisse voir comment tu vis ici. Et demain matin, je m'en irai. »

La sœur aînée cacha donc son frère dans un coin, derrière une rangée de gros tonneaux. Là-dessus, le géant ouvrit la porte et entra avec six boeufs. Il cria de loin :

- « Femme, j'ai apporté notre dîner ! »

Il s'installa à table. Bien que taillé dans les troncs épais de plusieurs chênes robustes, son banc ploya sous son poids.
- « J'ai soif, donne-moi donc un peu de vin », gronda-t-il.

La jeune femme prit un récipient d'argent, le remplit de vin et le posa devant son époux. Le géant se désaltéra mais soudain, il s'écria :
- « Pouah! Ce vin empeste l'homme. Dis-moi qui tu as caché là. Je veux le voir, sinon cela ira mal pour toi! »

L'épouse du géant prit peur.

Lorsque le géant apprit que le frère de sa femme lui avait rendu visite, il se calma et accueillit son beau-frère aimablement, bien que celui-ci tremblât de tous ses membres. Quand il entendit que Malo poursuivait le lièvre d'argent depuis le matin, il éclata de rire.
- « Cesse de poursuivre ce lièvre. Mieux vaut demeurer auprès de ta sœur, » dit-il. « Sache, cher beau-frère, que je le poursuis moi-même depuis cent ans et que je n'ai pas encore réussi à l'attraper. »

Mais, Malo ne se laissa pas convaincre.
- « Peut-être que demain, la chance me sourira », répondit-il.

L'ogre détacha du mur une grande corne de chasse.
-« Lorsque tu ne pourras plus faire autrement, beau-frère, sache que je viendrai à ton aide lorsque tu m'appelleras. Souffle dans ce cette corne et, où que je sois de par le monde, je me retrouverai à tes côtés. »

Le jeune homme le remercia. Il se reposa puis, au matin, il prit congé de sa sœur et de son beau-frère. Puis il partit à la recherche du lièvre d’argent qu’il finit par retrouver au fond d’un buisson
- « Ah! Ah! Tu es donc là! » S’écria le garçon.

Mais il eut tort de se réjouir trop vite, car le lièvre l'entraîna jusqu'au soir par monts et par vaux, à travers les broussailles et les taillis. A la tombée du jour, Malo soupira :
- « Je vais passer la nuit ici, dans la montagne, et je continuerai demain. »

-«  Pourquoi passerais-tu la nuit dans la montagne, alors que derrière ce buisson se trouve le château de ta soeur cadette ? » lui demanda le lièvre à voix humaine.

Et tout se passa comme la veille. Le jeune homme arriva devant une vieille forteresse. Il frappa à la porte et, quand sa soeur reconnut sa voix, elle fut éperdue de joie. Elle l'embrassa, le caressa et soupira ensuite, comme sa sœur aînée.

- « Mon petit frère, j'ai peur pour toi. Mon mari va rentrer et qui sait s'il ne te fera pas de mal? II n'est pas vraiment méchant, mais c'est un géant puissant qui est capable de faire son repas d'une douzaine de boeufs, et je ne sais pas ce qui peut lui passer par la tête.»

La sœur cadette cacha aussi son frère dans un coin, derrière une rangée de tonneaux, mais en vain! Quand le géant but son vin dans le récipient d'argent, il s'écria :
- « Femme, ce vin empeste l'homme! Dis-moi qui tu caches ou cela ira mal! »

Lorsque le géant apprit que le frère de sa femme lui avait rendu visite, il se calma et accueillit son beau-frère aimablement, bien que celui-ci tremblât de tous ses membres. Quand il entendit que Malo poursuivait le lièvre d'argent depuis bientôt deux jours, il éclata de rire.
- « Cesse de poursuivre ce lièvre. Mieux vaut demeurer auprès de ta sœur, » dit-il. « Sache, cher beau-frère, que je le poursuis moi-même depuis sept cents ans et que je n'ai pas encore réussi à l'attraper. »

Mais, encore une fois, Malo ne se laissa pas convaincre.
- « Peut-être que demain, la chance me sourira », répondit-il.

L'ogre détacha du mur un grand bec d'oiseau.
-« Lorsque tu ne pourras plus faire autrement, beau-frère, sache que je viendrai à ton aide lorsque tu m'appelleras. Siffle dans ce bec d'oiseau et, où que je sois de par le monde, je me retrouverai à tes côtés. »

Le jeune homme le remercia. Il se reposa puis, au matin, il prit congé de sa soeur et de son beau-frère.

Après une longue marche et une longue errance, Malo ne fut pas étonné de voir que le lièvre l'avait cette fois conduit chez sa plus jeune soeur. Elle se réjouit, comme les deux autres de le revoir, et son époux l'accueillit à bras ouverts. Mais quand Malo lui raconta qu'un lièvre d'argent l'avait conduit jusqu'ici après trois jours de poursuite, l'ogre sursauta si fort que les remparts de la vieille forteresse en tremblèrent.
- « Sache, cher beau-frère, que je poursuis ce lièvre depuis mille ans sans avoir réussi à le rattraper. Il me semble toujours que je vais l'atteindre, mais il disparaît à mes yeux en fumée. En vérité, je ne l'ai pas vu depuis bien longtemps, et je pensais qu'il avait définitivement disparu. Ne te soucie donc pas de lui. Reste auprès de ta soeur qui se réjouit de ta présence. Rien ne te manquera ici. »

- « Ce serait avec grand plaisir, mais je veux encore tenter demain de l'attraper », répondit Malo.

Alors, son beau-frère lui donna une boucle d'or et lui promit de lui venir en aide quand il la serrerait au creux de sa main.

Au matin, le coeur lourd, Malo prit congé de sa famille et repartit à la recherche du lièvre d'argent. Il l'aperçut, non loin de là, sous un buisson, qui semblait l'attendre. A nouveau, le lièvre l'entraîna à travers fourrés et halliers jusqu'à ce qu'ils atteignissent la mer immense.

- « Enfin, je vais pouvoir t'attraper! » Se réjouit le chasseur, mais en vain!

Le lièvre bondit de la falaise dans la mer et courut à la surface comme sur la terre ferme, laissant derrière lui un sillage que Malo suivit des yeux tant qu'il le put.

Le malheureux jeune homme chercha désespérément une barque, mais le rivage était désert. Enfin, entre deux falaises, il aperçut une petite maison de pierre. Il y entra et là, assis derrière le volet, il trouva un vieux cordonnier.

- « Bonjour, grand-père », l'interpella Malo. » Dis-moi, je te prie, si tu n'as pas vu, il y a un instant seulement, passer un lièvre d'argent? Il m'a échappé et s'est enfui sur la mer comme s'il s'agissait de la terre ferme, en laissant derrière lui un sillage. Enfin, il a disparu, comme une sorte de brouillard. »

- « Je n'ai rien vu », répondit l'homme.

- « Je le poursuis depuis quatre jours dans les fourrés et les halliers, et je ne sais pas ce que je donnerais pour savoir où il est à présent », soupira Malo.

- « Puisque c'est ainsi, je vais te donner un conseil, jeune seigneur. Tu risques de passer ta vie à poursuivre ce lièvre d'argent sans jamais réussir à l'attraper, car il ne s'agit pas vraiment d'un lièvre, mais de la fille ensorcelée du roi de Perse. Quant à moi, je suis son bottier. Chaque jour, je lui fabrique deux paires de bottes d'argent et les lui porte dans son palais. »

- « Grand-père, je t'offrirai tout ce que tu voudras si tu m'emmènes avec toi, » supplia Malo.

- « Je n'ai besoin de rien, mais tu t'attaques à une chose bien difficile, jeune seigneur », répondit le bottier. « Beaucoup de jeunes gens ont déjà perdu la vie en voulant délivrer la princesse. Quant à moi, je n'ai pas le droit d'aider quiconque à parvenir jusqu'au château, sinon je risque d'être pendu. »

Malo n'écoutait déjà plus. Tout ce qu'il avait retenu, c'était que le bottier allait bientôt se rendre au château, et il ne cessa de le supplier de l'emmener avec lui. Il jura de bien se cacher, lorsqu'il serait dans la forteresse et il promit qu'au cas où on le découvrirait tout de même, il ne dirait pas qui l'avait aidé à entrer, même s'il devait en perdre la vie.
Bon gré, mal gré, le bottier finit par se laisser convaincre. II donna au jeune homme une cape qui le rendit instantanément invisible. Puis il se cacha lui-même sous un semblable vêtement. Il prit Malo sur son dos et l'emporta dans les airs. Ils volèrent ainsi comme le vent au-dessus de la mer immense et se dirigèrent tout droit vers le château du roi de Perse.

- « Et maintenant, attention, jeune seigneur! » Chuchota le bottier à Malo. « Marche derrière moi silencieusement si tu ne veux pas être découvert! Tant que tu portes cette cape sur tes épaules, tu demeures invisible, mais on pourrait tout de même t'entendre.»

Le jeune chasseur invisible erra silencieusement dans le château. Il y vit beaucoup de trésors et de pierres précieuses à chaque pas, mais pas le moindre être humain. Le soir seulement, apparurent des quantités de serviteurs et de courtisans jeunes et vieux. Dieu seul sait d'où ils venaient.

A la tombée de la nuit, la princesse surgit de la mer et, sur-le-champ, tout se mit à briller dans le château, comme si l'étoile du soir était apparue dans le ciel. Mais le visage de la princesse ne montrait que tristesse, et des larmes brillaient dans ses yeux, pareilles à des pierres précieuses.

-« Hier, j'ai vu mon bien-aimé pour la dernière fois », se plaignit-elle à sa vieille nourrice. « Et je l'ai cherché en vain aujourd'hui. »

La vieille femme la réconforta comme elle le pouvait.
- « Ne te tourmente pas, jeune maîtresse, tu le reverras sans doute. Pour l'instant, tu ferais mieux de manger quelque chose et de te reposer. Tu as beaucoup couru de par le monde et tu es sans doute fatiguée. »

Alors, la princesse se résigna à grignoter quelques mets choisis dans des plats de vermeil et Malo, en la regardant faire, se rappela qu'il avait faim. Quand tout fut calme et qu'il fut seul avec la princesse, il se décida à parler pour lui reprocher doucement :
- « Belle princesse, tu t'es désaltérée et rassasiée, alors que la faim me tourmente. »

La princesse faillit tomber d'étonnement et de peur.
- « Qui es-tu? D'où viens-tu? » Demanda-t-elle. « Je ne vois personne ici! »

Malo ôta la grande cape qui l'enveloppait. Alors, il n'y eut plus face à face qu'un jeune et charmant chasseur et une belle princesse qui, par bonheur, se plurent tous les deux.

Au matin, la princesse se présenta devant le roi.
- « Mon bon père, tu sais que je dois partir courir dans les montagnes, mais dis-moi auparavant si je peux me marier, alors qu'il ne nous reste qu'une année de sortilège à supporter. »

- « Tu peux et tu ne peux pas », soupira le vieux roi, « car personne n'a pu encore demander ta main. Tous ont péri en chemin. »

Alors, la princesse persane raconta à son père comment, jour après jour, un jeune chasseur l'avait poursuivie depuis les côtes de Cornouaille jusqu'ici et comment il l'avait retrouvée au-delà des mers.

- « Ma fille, j'accepterai un tel jeune homme pour gendre avec plaisir. Que l'élu de ton coeur vienne ici. Nous attendrons ensemble la fin du sortilège. Mais il n'aura pas le droit de faire un pas hors de l'enceinte du château, tandis que tu continueras ta course de par le monde sous l'apparence d'un lièvre. Je te le dis: ce sera dur pour vous deux. Ton époux se languira de toi. »

Malo accepta son sort, bien que cela ne fût pas facile. Il errait seul, tout le long du jour, dans le jardin. Il allait et venait dans le château et devait attendre que sa princesse revînt le soir, et se débarrassât de son apparence de lièvre d'argent pour redevenir une jeune et belle femme.

Au bout d'un moment, le jeune homme connut tous les recoins du château et l'impatience commença à le ronger. Son coeur souffrait quand il songeait à sa femme, errant à travers Dieu sait quels fourrés, à la merci de tous les dangers. Tandis qu'il allait et venait ainsi avec impatience d'une pièce à l'autre, il lui sembla un jour entendre un drôle de bruit. Il visita toutes les pièces, regarda dans la cour, fouilla le jardin, mais rien. Pourtant, au fond du jardin, le bruit lui parut plus fort et plus distinct. Alors, il oublia ce que lui avait recommandé sa femme le soir de leurs noces :
- « Si tu demeures bien un an et un jour sans sortir du château ni du jardin, je ne me transformerai plus jamais en lièvre et nous serons tous délivrés de ce sort. Par contre, si tu poses ne serait-ce qu'un pied hors des remparts, nous serons tous perdus. »

L'insouciant Malo voulut au moins savoir ce qui se passait derrière la muraille. Il ouvrit donc le portail et vit que derrière, se tenait l'entrée d'un souterrain. II entrouvrit la porte et aussitôt, il en jaillit un diable.
- « Je te remercie, jeune seigneur, de m'avoir délivré. J'avais peur que tu ne viennes pas. A partir de maintenant, ton épouse est la mienne. Porte-toi bien. Moi, je vais la retrouver! » Ricana-t-il.

-« Eh! Attends un peu! » Hurla Malo plein d'effroi. « Est-ce ainsi que tu me remercies de t'avoir délivré? Laisse-moi au moins dire adieu à ma femme. Pour cela, accorde-moi un seul jour! »

- « Comme tu voudras », admit le diable, « je t'accorde un jour avec elle, mais souviens-toi que je viendrai la chercher demain à midi et que je l'emmènerai aussitôt. »

Là-dessus, le diable se mit à souffler et retourna en enfer. La mort dans l'âme, Malo retourna au château. Pour un peu, il se serait arraché les cheveux de désespoir. Le soir, lorsque sa femme le vit, elle comprit qu'il se passait quelque chose de grave. Elle pâlit, comme si tout son sang l'avait quittée.
-«  Malo, mon époux, tu es sans doute sorti du jardin et tu as délivré le diable? » demanda-t-elle.

- « Pardonne-moi, ma chère femme, mais j'avais entendu un bruit, comme si les murailles allaient s'effondrer. Je ne me suis même pas rendu compte que je sortais du jardin. Je voulais seulement savoir ce qu'il se passait. Ne crains rien, je ne te donnerai pas à ce diable et je le renverrai dans les flammes de l'enfer. »

Le lendemain à midi, le diable apparut au château.
- « Où est la princesse persane? » demanda-t-il à Malo.

- « Elle est là, elle s'habille, » répondit le jeune homme. « Rends-toi sur le pré, devant le château, je te l'y conduirai. »

Le diable fit ce qu'il lui disait et, quelque temps après, Malo le rejoignait ainsi que la princesse. Il n'avait pas encore passé la porte du château que le diable tendait déjà les bras. Mais Malo était malin et souffla vite dans la corne de chasse que lui avait offerte son beau-frère. Alors, tous les animaux à cornes accoururent des quatre coins du monde et s'attaquèrent au diable. Ils le piquèrent et le malmenèrent si bien que le diable en trépignait de douleur. Il finit par déclarer :
- "Je reviendrai demain!" Et il disparut.

Le jour suivant, quand le diable fit son apparition, Malo siffla dans le bec que lui avait donné son deuxième beau-frère et, à l'instant même, tous les oiseaux se précipitèrent sur le démon. Ils l'attaquèrent à coups de bec et faillirent bien lui crever les yeux. Ils l'auraient sans doute tué, s'il n'avait réussi à s'enfuir. Mais auparavant il répéta qu'il reviendrait le lendemain chercher la princesse.

- « Ce sera la dernière fois! » lui lança Malo,» ensuite, ne reparais plus devant moi, ou bien tu ne repartiras pas vivant! »

La troisième fois, le chasseur breton attendit le diable avec la boucle d'or de son troisième beau-frère. Dès qu'il la serra dans sa main, tous les animaux à fourrure accoururent des quatre coins du monde. Ils attaquèrent le diable avec leurs crocs, leurs griffes et leurs défenses aiguisés. Le démon eut beau se défendre, ils ne le laissèrent pas s'enfuir tant qu'il n'eut pas signé de son sang vert la promesse qu'il ne ressortirait plus de l'enfer et laisserait désormais en paix la princesse persane.

Alors, le diable fut abandonné à demi mort quelque part et tout redevint comme avant le sortilège. Inutile de raconter comment la joie éclata de partout à l'annonce de cette délivrance. Le roi de Perse invita la noblesse du monde entier à se joindre à un formidable banquet qui dura trois années, au cours desquelles tous se réjouirent et se régalèrent. Les sœurs de Malo vinrent aussi, accompagnées de leurs maris, tous les trois également délivrés de leur sortilège et redevenus de beaux jeunes princes. Tous remercièrent Malo, et vécurent ensuite dans un bonheur complet.

Peut-être vivent-ils encore aujourd'hui, si la mort les a épargnés.